Eh, Bon.
Il est six heures du matin. Il fait toujours nuit dehors, et j'écris ma première note en français.
Pourquoi? Parce que je viens de recevoir la nouvelle que j'serai la stagiaire italienne de l'édition 2010-2011 de EuRadioNantes, donc il faut que je m'entraine un peu avec la langue.
En meme temps, je me passionne de management d'événements, de marketing d'événements musicals et culturels.
Je vais écrire sur le système universitaire danois demain.
[Well...It's six am and while it is still dark outside, I write my first post in french. Why? Because I just got a fantastic news: I'll be the italian intern of the next edition of EuRadioNantes, therefore I need to get back and practise the language a bit. At the same time, I get involved in the reading of events management and events marketing books.
I'm going to write about the danish university system tomorrow.]
Voilà une chanson heureuse pour bien commencer votre journée: Hommage à mon aimée Scandinavie, que, hélas, je vais quitter dans quelques mois pour une nouvelle adventure.
[Here's an happy song to start your day. A present to the beloved Scandinavia i'm leaving in a few months to dive into a new adventure.]
Il est six heures du matin. Il fait toujours nuit dehors, et j'écris ma première note en français.
Pourquoi? Parce que je viens de recevoir la nouvelle que j'serai la stagiaire italienne de l'édition 2010-2011 de EuRadioNantes, donc il faut que je m'entraine un peu avec la langue.
En meme temps, je me passionne de management d'événements, de marketing d'événements musicals et culturels.
Je vais écrire sur le système universitaire danois demain.
[Well...It's six am and while it is still dark outside, I write my first post in french. Why? Because I just got a fantastic news: I'll be the italian intern of the next edition of EuRadioNantes, therefore I need to get back and practise the language a bit. At the same time, I get involved in the reading of events management and events marketing books.
I'm going to write about the danish university system tomorrow.]
Voilà une chanson heureuse pour bien commencer votre journée: Hommage à mon aimée Scandinavie, que, hélas, je vais quitter dans quelques mois pour une nouvelle adventure.
[Here's an happy song to start your day. A present to the beloved Scandinavia i'm leaving in a few months to dive into a new adventure.]
Buona giornata
Bonne journée
Have a nice day
Hav en god dag
E.
No comments:
Post a Comment